refugee strike berlin : Berlin Refugee movements news

abolish residenzpflicht, deportation and lager


2 Comments

WARNING: EU-wide police operation against refugees!!!

An EU-wide police operation with the name „mos maiorum“ is taking place from 13th to 26th of October. During two weeks 18.000 police forces will chase people without papers. They want to find out about our migration routes and arrest as many of us as possible. Please warn all people without papers! Encreased controls are expected in trains, train stations, on airports, on highways and on inner-european borders.

emergency number for people facing problems when controlled in Berlin: 0151 12874001

document describing EU police operation “Mos Maiorum”

mapping mos maiorum check points

a website for documentation on police actions during “mos maiorum” operation


Leave a comment

امس

كان اجتماع في Oplatz امس وانتها بالتحضير بان اليوم في اجتماع في مبنا برتانين الساعة 8 مساء للإعلاميين كيف يمكن التحضير للمعتمر الصحفي في المدرسة غدا 21 أكتوبر الشهر الجاري .


Leave a comment

امس

كان اجتماع في Oplatz امس وانتها بالتحضير بان اليوم في اجتماع في مبنا برتانين الساعة 8 مساء للإعلاميين كيف يمكن التحضير للمعتمر الصحفي في المدرسة غدا 21 أكتوبر الشهر الجاري .


Leave a comment

Pressekonferenz/ Press Conference

Einladung zur Pressekonferenz:

Gerhart-Hauptmann-Schule von Räumung bedroht, Widerstand angekündigt.

Alle BewohnerInnen haben einen Kündigungsbrief erhalten mit der Aufforderung das Gebäude bis Ende Oktober zu verlassen. Dies ist ein weiterer Wortbruch seitens des Bezirks. Darauf wollen wir mit einer Pressekonferenz reagieren. Am 21.10.2014 um 11 Uhr werden wir zusammen mit verschiedenen kulturellen Institutionen (u.a. Grips-Theater) unsere Projekte und Pläne für ein selbstverwaltetes Refugee-Zentrum vorstellen und über die aktuelle Situation in der Schule sprechen. Die Pressekonferenz wird in der Schule in der Ohlauer Straße stattfinden.

Wir sagen laut: Wir bleiben hier!

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Invitation to press conference

Refugees at Gerhart Hauptmann School threatened with eviction. There will be resistance!

All occupants received a notice of eviction, stating that they must leave by the end of October. This is another broken promise by the district authorities. We’re countering this with a press conference on Oct. 21Th, 2014 11 a.m. in the school at the Ohlauer Straße. Together with several cultural institutions (e.g. Grips Theater) we will announce the projects and plans for a self administered international refugee center. Furthermore we will discuss the current situation of the school.

We say: We stay!


Leave a comment

this sunday’s meetings on Oranienplatz

Sonntag

Treffen auf dem Oranienplatz:

15h Open Political Refugee Café – 2 Jahre Oranienplatz & Bewegung -
gemeinsam reflektieren

17h Treffen zur Schule (Ohlauer) – Akute Räumungsgefahr – Bezirk setzt
Auszugsfrist für Ende Oktober

Demo: Trans*marsch startet 15h Jannowitzbrücke und läuft nach Kreuzberg

———————————————————–

Sunday

Meetings at Oranienplatz

3pm Open Political Refugee Café – 2 years Oranienplatz & Movement -
reflection together

5pm Meeting about the school (Ohlauer) – actual danger of eviction -
district set a deadline for people to leave until end of october

Demo: Trans*march starts at 3 pm from Jannowitzbrücke going to Kreuzberg


Leave a comment

OHLAUER OKULUNA ULTİMATOM VERİLDİ

Ultimatom genelde savaş ortamlarında kullanılan bir kavram. Bizim bildiğimize göre şu anda Kobane’de faşist saldırılar ve ultimatomların bu faşist saldırılara karşı verilmesi gerekirken, Almanya’da DGB sendikasının tepesindeki bürokratlar bize ultimatom veriyorlar. Ya devletin çeşitli kurumları, mülteci grevi hareketine karşı sık bir biçimde ultimatom veriyorlar.

Daha önce binlerce polisle yapılan boşaltma operasyonunda yaşanan direniş sayesinde okulun içinde olan kırkbeş insanın okuldan dışarı atılmayacağı ve Ohlauer okulunun Enternasyonal Mülteci Merkezi yapılmasına izin verileceği yönünde belediye ile bir anlaşma imzalamıştık. İki gün önce Ohlauer okulunun iç kapısına belediyeden bir ultimatom kağıdı yapıştırıldığını gördük. Bu ultimatomda, Ohlauer okulunun içindekilerin, bu ay soruna kadar okulu boşaltması talimatı var. Kayıtları Berlin’de olmayan mültecilere geçici olarak konaklayacakları dört haftalığına bir yer vereceklerini yazmışlar.

Bir kere daha genel ve yerel yöneticiler mülteci hareketini sokağa atma ve direnişi tasfiye etme taktiğini uygulamaya koydular. Aynı taktik, Oranienplatz’ın boşaltılması operasyonunda, Gürtel caddesindeki evin boşaltılması sırasında ve diğer direniş yerlerinin boşaltılması operasyonları sırasında uygulanmıştı.

Continue reading


Leave a comment

call for translators

Refugee Strike Berlin is looking for people who can translate!!!

Dear all,

to give everyone from and around the Refugee Protest access to
informations and discussions, and because everyone should have have the
possibility to express oneself in a language s_he feels comfortable in, we
want to build up a reliable translation structure.

Therefore we need people who can translate written (statements, reports,
pressreleases, flyer,…) or/and verbally (meetings, discussion events,
press conferences, demos and actions,…) every now and then or regularly.

languages: Arabic(!), French, Turkish, Urdu, Farsi, Romanian, English,
German, Serbo-Croatian, Russian, Spanish, Italian, Kurdish, Hausa…

If you want to participate in the translation group or have any
questions, please write to: translationsAATTriseup.net
Also let us know, if you can translate verbally or written, and in what
kind of setting. (eg. in meetings, but preferably not in an event in
front of 1000 people; only on weekends,…)
Of the more flexible ones amongst you, it would be very useful to have a
phone number also, because we sometimes need translations quite
spontanously. The numbers as well as the email addresses will stay
exclusively with the coordination group.

Are you part of an already existing translation structure, please think about
if and how we could cooperate.

No language is illegal! ;)

please spread, share, forward

********************************************************************************
Refugee Strike Berlin sucht Menschen, die übersetzen können!!
Liebe alle,
um allen Menschen vom und um den Refugee Protest Zugang zu Informationen
und
Diskussionen zu geben und weil alle sich in einer Sprache ausdrücken
können sollten, in der sie sich wohl fühlen, wollen wir eine
zuverlässige Übersetzungsstruktur aufbauen.

Dafür brauchen wir Menschen, die hinundwieder oder regelmäßig
schriftlich (Statements, Berichte, Pressemitteilungen, Flyer,…)
oder/und mündlich (Treffen, Diskussionveranstaltungen,
Pressekonferenzen, Demos und Aktionen,…) übersetzen können.

Sprachen: Arabisch (!), Französisch, Türkisch, Urdu, Bambara, Farsi,
Rumänisch, Englisch, Deutsch, Serbo-Kroatisch, Russisch, Spanisch,
Italienisch, Kurdisch, Hausa….

Wollt ihr euch an unserer Übesetzungsgruppe beteiligen oder habt noch
Fragen, schreibt bitte an: translationsAATTriseup.net
lasst uns auch wissen, ob ihr mündlich oder schriftlich übersetzen könnt
und in welchem Rahmen. ( zb bei Treffen, aber nicht so gerne bei einer
Veranstaltung vor 1000 Menschen; nur am Wochenende,…)
Von den Flexiblen unter euch wäre es auch nützlich eine Telefonnummer zu
haben, da wir oft auch ziemlich spontan Übersetzungen brauchen. Nummern
sowie Emailadressen bleiben ausschließlich bei der Koordinationsgruppe.

Seid ihr Teil einer bereits existierenden Übersetzungsstruktur, überlegt bitte
ob und wie wir zusammen arbeiten können.

Keine Sprache ist ilegal! ;)
bitte verbreiten, teilen, weiterleiten


Leave a comment

refugee’s football match at Babelsberg – meeting point and how to go there

18October2014BabelsbergFootballmatch

going together to Babelsberg 03 refugee football match. Meeting point 11 AM at Oranienplatz, 18.10.
free tickets for train ride provided
http://babelsberg03.de/news/verein/aktionstag-zum-thema-asyl-fluechtlingspolitik/

here’s a description how to get to the football stadium in Babelsberg but
don´t forget: It´s easier to meet at Oplatz, 11 AM and go there together!

Despite the strike in the regional train communication you can get to
the stadium quite easily. Take the metro U3 (direction:
Nollendorfplatz-Krumme Lanke) until the last station “Krumme Lanke”,
change into the bus line 118 and ride until the station “Stahndorfer
Brücke” or “Steinstücken”. From there the bus line 694 commutes every
20 min towards “S Babelsberg”. It brings you to the stadium
which is a bus station of its own.

To give you an example, here is how you reach the stadium coming from
Berlin:

Nollendorfplatz (U), Berlin dep. 10:24 U3 Krumme Lanke (U),
Berlin dep. 10:48 Krumme Lanke (U), Berlin dep. 10:56 Bus 118
Stahnsdorfer Brücke, Berlin arr. 11:30 Stahnsdorfer Brücke,
Berlin dep. 11:38 Bus 694 Karl-Liebknecht-Stadion arr. 11:55″

Continue reading

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 3,600 other followers