News of Berlin Refugee Movement – from inside

Abolish Residenzpflicht! Abolish ‚Lagers‘! Stop Deportations! Right to Work and Study!


1 Comment

Free Our Friends – Call for Donations and Demo on 31.12.2014, 22:45, U-Turmstr. JVA Moabit

Free Our Friends!

On December 10th, during an unannounced fire safety control, which began at 5:00 AM, two residents of the Gerhart-Hauptmann School were awoken and arrested. As disrespectfully as possible, a further resident was arrested the following day during the memorial service for refugee activist Sista Mimi in front of the school. Sista Mimi was an activist who lived and struggled in the school who passed away on the afternoon of December 10th. Our friends have been in pre-trial custody in the prison JVA Moabit since then.

Currently neither there is neither an indictment nor a trial date. It is clear that warrants were issued based on accusations from the time of the roof occupation in June/July 2014 Continue reading


Leave a comment

MAKE SISTA MIMI’S LAST WISH COME TRUE

Update on the successful crowdfunding campaign for Sista Mimi. Still, the support will be continued!
“Thank you for contributing! Together, we fulfilled Sista Mimi’s last wish! The funeral parlour will be paid tomorrow (December 29). The flight to Nairobi will take place on January, 1st or 2nd. Mimi’s relatives in Kenya are very moved that her community in Berlin made this possible. They were also happy to learn that a Berlin friend of Mimi will accompany her on her last journey and attend the funeral as a representative of her Berlin community.Next Goals
Mimi always provided as much support as she could to her daughter in Kenya. She will start the last grade of secondary education in January 2015 and wants to pursue university education. Let us continue Mimi’s support for her daughter’s education! To spread Sista Mimi’s political thinking, there will be a non-profit movie by a friend of her (he also made the tribute you find under news). The film will build a bridge between her life in Germany and in Kenya. The transport and editing costs of the filmmaker who will accompany Mimi will be 1.300 € (500€ for the ticket, 300€ for travel costs, 500€ for the technical equipment). The film will also help for long-term financial support for her daughter´s education.”

———————————
After 20 years of activism in Germany, Sista Mimi died on December 10. Until the very end, she kept on fighting for human rights​, lastly​ in the Refugee School in Kreuzberg.
As long as she was alive, she refused to return to Kenya: Who then would bring about change in Germany? But her last wish was to rest in peace in Kenya.
For her wish to come true, we must pay the funeral parlour 7.000€ on DECEMBER 29​! Only then will Mimi fly to Nairobi!
Let’s all contribute towards fulfilling the last wish of this extraordinary activist, musician and friend who lives on in all of us! And, above all, let’s tell everyone whom we meet about Sista Mimi, show the a video of her and ask them to contribute, too!

FREEDOM OF MOVEMENT FOR EVERYONE!
SISTA MIMI, REST IN PEACE!

mimi portrait


Leave a comment

Soli-Unterkünfte für Refugee-Bewegung gesucht!

Bitte meldet Euch wenn Ihr Unterkünfte anbieten könnt:

schlafplatzorga@gmail.com

Infopoint-Telefon Oranienplatz: 0176/ 37325499 (bei AB rufen wir zurück)

Zur Vermittlung von Unterkünften sind täglich zwischen 18 und 20 Uhr Personen am Oranienplatz.

 

—English below

Die Räumung des Oranienplatzes wird täglich fortgesetzt, nur an anderen Orten. Am 17.12. wurden elf Geflüchtete morgens aus ihren Unterkünften in Spandau geschmissen. Tausende Menschen sind in diesem Jahr bereits erzwungen obdachlos, Notunterkünfte sind überfüllt, während so genannte „Wärmelufthallen“ das Armutszeugnis des Senats in Asyl- und Sozialpolitik verdeutlichen. In den vergangenen Monaten wurden Hunderte ehemalige Oranienplatz-Bewohner_innen aus ihren Unterkünften auf die Straße gesetzt; am 21. Oktober alleine über 100 Geflüchtete – Continue reading


Leave a comment

Now support needed for building the new roof on Oplatz/ Unterstützung für das neue Dach am Oplatz gesucht

(deutsch unten)
We are looking for people that in the next days also can take part to build a longer time the new roof of the building. Also today on Sunday, or in the next days.May be one or two whole days, from about 10 or 11 clock until sunset. If it´s possible.
Who has time and want´s to take part? please call me
Veit 0176 2648 3914 or  0178 3136 244
 We want to get the roof done before the weather is really cold!


2 Comments

Kundgebung, 11.12.2014, 18:00 Uhr, Alt-Moabit (Strasse), gegenüber vom Knast

Kundgebung, 11.12.2014, 18:00 Uhr, Alt-Moabit (Strasse), gegenüber vom Knast

(Deutsch Unten)

They won’t let us mourn in peace!

Yesterday evening, the Berlin refugee movement lost one of its most important activists: Sista Mimi.

This morning at 12:30 in front of the Ohlauer school, right in the middle of Mimi’s memorial ceremony, the police arrested another refugee activist from the school.

Continue reading


Leave a comment

House for Refugees as a center for the political fight for Freedom of movement & right to stay

Refugee Office – Oplatz Berlin – Infobox vergrößern
UNTERSTÜTZT UNS HIER:

 Refugee movement braucht ein eigenes Büro, die jetzige Infobox auf dem Oplatz ist viel zu klein.

Continue reading


Leave a comment

Größter Naziaufmarsch Berlins seit Jahren am 22.11.14 in Marzahn erwartet – Blockaden angekündigt

Am 3. November versammelten sich Nazis und rassistische Bürger_innen in Marzahn zu einer sog. Montagsdemo und marschierten, unbescholten von Polizei und Gegenprotesten, rund um das Gelände der geplanten Container-Unterkunft in Marzahn. Seitdem verschlimmert sich die die Lage Woche für Woche.

Am Montag, den 10.11.14, marschierten laut Polizei über 500 Rassist_innen und Nazis, offen rechtsradikale Parolen skandierend und mit lauten Drohungen gegen Geflüchtete und Asylsuchende, auf gleicher Strecke. Dabei konzentrierte sich die Polizei lieber auf die Gegendemonstrant_innen, deren Protest massiv eingeschränkt wurde.

„Der letzte Montag war erschreckend; was dort in Marzahn, aber auch in Buch und Köpenick, an rassistischen Bürger_innen und Nazis zusammenkommt, lässt Schlimmes befürchten. Dies zeigt erneut, wie anschlussfähig rechte Diskurse sind und wie verbreitet Rassismus ist. Wir müssen uns dem entgegenstellen – lautstark, deutlich und vor allem solidarisch mit den Geflüchteten”, sagte Tanja Roth von einem breiten Bündnisses antifaschistischer Gruppen.

Für das Bündnis bedeutet dies aber auch, die Unterbringung von Geflüchteten in Lagern und Heimen zu kritisieren, die zu Isolation führt und ein menschenwürdiges Leben verhindert.

Für den nächsten Montag, den 17.11.14, wurde für 18 Uhr eine Kundgebung an der Landsberger Allee Ecke Blumberger Damm angemeldet, um sich einem weiterem Aufmarsch der Nazis und Rassist_innen entgegenzustellen. Diese haben unter dem Motto „Wir wollen kein Containerdorf in Berlin Marzahn” erneut demonstriert. Diesmal nicht nur in Marzahn sondern auch in Berlin-Buch. Hinter dem Aufruf steht die rechte Bürgerbewegung Marzahn, ein Ableger der Bürgerbewegung Hellersdorf. Anmelder ihrer Veranstaltungen war in der Vergangenheit der Berliner Landesvorsitzende der neonazistischen Partei Die Rechte Uwe Dreisch. „Wichtig ist es, immer da zu sein, wo die Rassist_innen sind und ihnen deutlich zu machen, dass sie nicht erwünscht sind. Auch bei dem am 22.11.14 angekündigten überregionalen Nazi-Aufmarsch in Marzahn werden wir präsent sein und rufen zu Blockaden auf, um diesen zu verhindern”, fügte Tanja Roth hinzu.

Unter dem Motto “Geflüchtete Bleiben – Rassist_innen vertreiben” ruft ein großes antifaschistisches Bündnis zu Blockaden des Nazi- Aufmarschs am 22.11. in Marzahn auf. Im Aufruf heißt es dazu: “Wir müssen uns den Rassist_innen und Nazis in Marzahn in den Weg stellen, um auch berlinweit ein Zeichen gegen Ihre Hetze und für einen solidarischen Umgang mit den Geflüchteten zu setzen.”

http://www.asta.asfh-berlin.de/de/News/antirafa-referat.html


Leave a comment

Dear all,
on the Refugee conference, that took place this week end (14-16.11), we decided all together to call for a meeting to create the structure we need to give efficiency to our struggle.
The meeting will take place on the sunday 23 of november, at 3pm at Oranienplatz.

Proposed topics :
-how can we bring the groups together in a common strategy?
-Establishing a regular and permanent assembly of all refugee groups in Berlin
-What are the current projects, problems and coming actions of the group attending the meeting? (how can we organize a Berlinwide solidarity)
-How can we efficientely share responsibilities for the communication, the office and the infopoint tasks?
-how can we better inform and communicate our demands to the german society?
-International solidarity: feedback on the actions in Rome, Amsterdam and preperation of the next demos (Chad 29.11, Cameroun ?, Spain 06.02.2015)

The list is open to all new proposals. Please forward this message to all other refugee groups, and please help us to translate this into arabic, turkish and other languages.

Thanks to all,
Team of the structure workshop.

…….
Au terme de la conférence des réfugiés qui a eu lieu ce week-end du 14 au 16 novembre, nous avons tous ensemble décider d’appeler une réunion pour la mise au point d’une structure nécessaire pour une bonne éfficacité de notre lutte.
la rencontre aura lieu le dimanche 23 novembre à 15heures à Oranienplatz
à l’ordre du jour:
– comment fonctionner ensemble?
– comment faire pour réunir les groupes dans une stratégie commune?
– comment mettre en place une assemblée régulière et permanente?
– Quels sont les projets, les problèmes et les stratégies de chaque groupe présent?
– comment repartir les responsabilités pour une meilleure éfficacité?
– comment structurer l’information et la mobilisation de la société civile?
– Solidarité internationale: résumé des actions à Rome, à amsterdam et préparation des prochaines demos

La liste est ouverte pour les propositions de thème. Bien vouloir transmettre le message à tous les groupes connus.

Bien vouloir traduire le message en Arabe et autres langues nécessaires.
Merci à tous…
l’équipe de workshop sur la structure


Leave a comment

“Auch das Amtsgericht untersagt Bezirksamt Kreuzberg einstweilig die Räumung der Hauptmann-Schule.”

Noch ein Flüchtling darf in der Schule bleiben (taz, 12.11.2014)
Zuflucht vor Gericht (Tagesspiegel, 12.11.2014)

 

1466043_887797981239460_2104140095478477933_n-2

10447152_887816284570963_1192749225979663362_n

 


Leave a comment

Berlin muss Vereinbarung einhalten/UND, Ohlauer Räumung vorerst ausgesetzt

Berlin has to comply with the agreement/AND the evicition in Ohlauer temporarily prohibited 

Court prohibits eviction of the Gerhart-Hauptmann School

“The Administrative Court of Berlin has temporarily prohibited the eviction of the refugees occupying the Gerhart-Hauptmann School. According to the decision, the State of Berlin – represented by the district office of Friedrichshain-Kreuzberg – has been denied an eviction by an interim order until a final decision has been reached in the case. Continue reading