News of Berlin Refugee Movement – from inside

Abolish Residenzpflicht! Abolish ‚Lagers‘! Stop Deportations! Right to Work and Study!

Leave a comment

Statement of Refugee on 08.09.2012 / Aufruf von Flüchtlinge on 08.09.2012 / بیانیه پناهجویان در 8 سپتامبر

german & farsi follows

The day to free ourselves from the bounded chains around us has come. Following weeks and months of combat and resistance in our cities and approaching our goal of organizing those refugees whom are without a doubt their only means of changing the shadow of inhumanity upon themselves, the uniting day has arrived; the day that leads us all, hand in hand, to the next level. Continue reading

Leave a comment

Soli Demo With march from Würzburg to Berlin

برگزاری آکسیون همزمان با آغاز راهپیمایی پناهجویانچادر اعتصابی برلین به اطلاع همگان می رساند که همزمان با تظاهرات و آغاز راهپیمایی پناهجویان از شهر ورتسبورگ در تاریخ 8 سپتامبر 2012 ساعت 14:00 آکسیونی را در محل چادر ( هاینریش پلاتس) تدارک دیده است ، که از این رو شما را به همراهی در این آکسیون دعوت می کند
.We are protesting in the same time as the asylum seeker protest in Wurzburg city, in south Germany on 8th of September, 2012 at 14:00 in front of the tent in Heinrichplz.,Berlin Xberg .we are inviting you to join us 

Leave a comment

ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ خﻮﺩﻛﺸﻲ يﻚ پﭘﻨﺎﻫﺠﻮ , مصاحبه اﻱ با مرتضی اشترانی از کمپ پناهجویی کیرشهایم اونتر ترک

سوال : امروز چه اتفاقی افتاده است ؟
پ: امروز یکی از پناهجویان در هایم کیرشهایم اونتر ترک خودکشی کرده است.و تقریبا دو ساعت و نیم پیش ( یک ظهر 04.09.2012) فوت کرده است.
س: مشخصات شخصی شان چه بوده است؟
پ : سمیر هاشمی ، 27 ساله ، متولد تهران
س: چه مدت در کمپ پناهجویی اقامت داشته اند ؟
پ: ایشان به مدت ده ماه در هایم ( کمپ) بوده و در طول این ده ماه مصاحبه هم نشده بوده است.
س : وضعیت تاهل  ؟
پ : در هایم مجرد بوده ام ، اما پیش از آن نامزد ( دوست دختر) داشته.
س: وضعیت پناهجویی؟ Continue reading

Leave a comment

Steps for life/Schritte für das Leben/گام هایی تا مفهوم زندگی

متن فارسی در انتهای پست موجود است. german follows

Steps for life (English)

In the past five month, we have been fighting on the streets under various conditions with its highs and lows. During this time we felt your support and the solidarity you demonstrated made our path easier.

Now, with the apparent expansion of the struggle for a better world it is more than before necessary, that we and you, as humans stand side by side in this struggle. Continue reading

Leave a comment

Gemeinsame Pressemitteilung der in Aub und Würzburg streikenden Flüchtlinge /Joint press release of the striking refugees in Aub and Würzburg /اطلاعیه مطبوعاتی مشترک چادر آوب و ورتسبورگ

متن فارسی در انتهای پست موجود است. english and french follows.

Das Zelt von Aub schließt sich der ältesten Festung der Flüchtlingsproteste in Würzburg an

Am 14. August 2012 haben sich die protestierenden Flüchtlinge des Protestzelts in Aub zwecks des Beginns des Marsches nach Berlin, der Demonstration ihrer Entschlossenheit und der Verwirklichung des Marsches dem Protestzelt in Würzburg angeschlossen. Continue reading

1 Comment

Gemeinsame Stellungnahme der streikenden Flüchtlinge in Deutschland / بیانیه مشترک پناهجویان متحصن در آلمان

متن فارسی در انتهای پست موجود است.

Die Flüchtlinge wehren sich aus einem eigenständigen Denk- und Erkenntnisprozess heraus gegen die Bedingungen, unter denen sie leben müssen. Sie organisieren und führen selbst ihren Protest gegen die Gesetze, die ihre Handlungsfreiheit und ihre Unabhängigkeit einschränken. Continue reading


بیانیه‌ی شماره‌ی 1 پناهجویان اعتصابی در برلین


این صدای ماست از چادر برلین؛ چادری که در پیوند با مبارزه‌ی پناهجویان در چادرهای کمپ‌های ورتسبورگ، آوب، بامبرگ، رگزنبورگ و دوسلدورف بنا کرده‌ایم. ما به خیابان آمده‌ایم تا حقوق خودمان را به دست بیاوریم و از زندگی شایسته‌ی انسان دفاع کنیم. صدای چادرهای ما، صدای حذف‌شدگانی که حالا می‌خواهند وجود خودشان را به یاد همه بیاورند. چادرها برای ما سنگر مقاومت و مبارزه است. تنها در خیابان است که می‌توان به دست آورد. باید اتاق‌هایمان را ترک کنیم و در خیابان به هم بپیوندیم Continue reading